【台美日共同守護印太安全】
美國、日本、台灣三國智庫共同主辦「2020台美日三邊印太安全對話」,包括蔡英文總統、美國前國務院助卿坎博(Kurt Campbell)、前國防部印太安全助理部長薛瑞福(Randall Schriver)、日本前駐美大使佐佐木賢一郎等重要人士都與會。
我也參與三國國會議員的對談,與羅致政委員、陳以信委員、美國聯邦眾議員貝拉(Ami Bera)以及日本眾議員鈴木馨祐,交流2020後的印太及台海情勢與願景。
結果準備厚厚一疊的英文講稿幾乎沒派上用場,講太HIGH不小心就脫稿演出....。無論如何還是提供原本的講稿跟大家參詳,一起來練習英文吧:
2020 Taiwan-US-Japan Trilateral Indo-Pacific Security Dialogue
Hello moderator, fellow panelists, I am Taiwan legislator Freddy Lim.
This year, due to the pandemic, we can only conduct this panel online. I’m still very glad to be invited to attend this event and exchange ideas with these great panelists. Here I want to share my views on today’s main topic: “Challenges and Opportunities in the Indo-Pacific Region and the Taiwan Strait in 2020 & Beyond”.
First I want to start with the conventional positioning of Taiwan under the established international order.
After WWII, the international order led by the allies dragged Taiwan into China’s civil war. Since then, Taiwan's been struggling with the “One China” dispute, unable to gain independence and world recognition like many other colonies.
Even though Taiwanese people have built an independent and democratic country after half a century of hard work, now we enjoy freedom and human rights, the international community still isolates Taiwan. One of the main reasons is obviously China.
The established international community viewed China as a huge economic opportunity, a partner that would eventually carry out political reforms and be integrated into modern international order. Under this conventional thinking, the international community is willing to help China ease and suppress many of its unpleasant problems, including the thorny "Democratic Taiwan."
This has reduced Taiwan to merely China’s “Taiwan Problem”. We’re even slandered as the “troublemaker” of the Taiwan Strait; As a result, the respect that Taiwan deserves continues to be shelved, and the active role we can play, the contributions we can make in the international community are also ignored.
However, this established international structure is now changing.
After decades of appeasement policy, and acquiring WTO membership in 2001, China’s various structural changes that the world anticipated have never taken place. On the contrary, China’s been using organized measures, such as bribing, infiltration, and hybrid-warfare, to undermine international norms. It’s worked hard to manipulate and control international organizations, in order to project its influence onto the world. These actions have been even more distinct after Xi Jinping became President of China in 2012.
Internationally, China implemented debt-trap diplomacy on many countries through the Belt and Road Initiative. It established Confucius Institutes around the world, which are basically intelligence operations in the name of culture. Chinese tech giant, Huawei also aids China’s international surveillance. Not to mention China’s relentless expansion in the South China Sea, building military bases, creating man-made islands. This year, it’s even more serious. We witnessed the long time Chinese infiltration into UN organizations. The favoritism towards China helped its cover-up, which led to the dysfunction of WHO, ultimately causing the COVID-19 global pandemic.
Domestically, the Chinese government not only failed to implement any political reforms, but it also created the “Social Credit” system with advanced technology, to surveil and control its own people; In addition, the Chinese government built the notorious “Reeducation Camps” - concentration camps in reality, in Tibet, Xingjian, where human rights conditions were already in a bad shape. Even the Hong Kong people, who were supposed to be protected by the promise of “One Country, Two Systems”, their freedom and human rights were completely destroyed by the Chinese government.
These compelling examples show that there is some serious fallacy in the conventional way of viewing China. All facts point to this: Taiwan is not the problem. China is the problem. China is the troublemaker of the Taiwan Strait. It’s the troublemaker of the Indo-Pacific region. It’s even the troublemaker of the entire world.
Under decades of collective misjudgement, China was allowed to become the most terrifying, largest digital authoritarian government in human history. It’s a new form of dictatorship. As a response, many countries have vastly changed their China policy in recent years, thus the change of international structure.
This brings me to my next point: Give Taiwan the status it deserves. Let us contribute to the international society.
In a new international structure, Taiwan shouldn’t be categorized as “China’s Taiwan Problem”. Instead, we should be one of the key countries for international cooperation, responding to the new type of dictatorship.
Taiwan has faced authoritarian China on the front line for decades. Many countries are now facing the problem of China's infiltration under its United Front programs. Taiwan started dealing with the same problems 10 to 20 years ago. We have gained a lot of experience to contribute to the international community.
Taking the COVID pandemic as an example, Taiwan has studied and analyzed the actual situation and the information provided by the Chinese government with a serious and high-vigilance attitude. Based on our experience and lessons learned from the China SARS epidemic in 2001, we decisively formed a series of epidemic preventive measures. We have handled the crisis with the principle of openness and transparency. Our people have been self-disciplined and willing to cooperate. All of this demonstrates the high level of democracy in Taiwan’s society.
After the domestic epidemic was brought under control, Taiwan has continued to share our epidemic prevention supplies and the experiences on forming epidemic prevention policies with the world.
Although Taiwan was suppressed, even excluded by China in various international organizations in the past, we’ve been doing our best to comply with the norms & regulations of international organizations. We always actively contribute every time we have the opportunity. What I want to say is, all of this proves Taiwan could be a reliable partner in the international community. We are capable of working with other countries to solve major problems. We deserve our seats and participation in international organizations.
Regarding the impact of U.S. change of administration.
Now the U. S. presidential election is over and the administration is currently under transition. Many countries, including Taiwan, are concerned about whether the new U.S. government will change its course on foreign policy, especially its China policy. However, the "Rebalance (of Asia-Pacific Region)" proposed by the Obama administration in 2011, was in fact already a strategic adjustment in response to the rise of China and possible subsequent expansion.
The Trump administration further proposed the Indo-Pacific strategy in 2017 to promote and uphold international law and regulations, aiming to ensure every country has the liberty to be free from oppression and coercion. I believe that both parties in the U.S. understand the root cause of the Indo-Pacific regional problem comes from the Chinese government. Even for the Biden administration, it will have to provide practical responses. Facing the new structure, they can’t just go back to the traditional thinking of the last century.
As for Taiwan, the pro-Taiwan acts in the U.S., such as the Asia Reassurance Initiative Act of 2018, Taiwan Travel Act, Taiwan Allies International Protection and Enhancement, were passed with strong consensus between the Republicans and the Democrats. I believe Taiwan could be a key partner to the international community and play an active role in the free world. This isn’t just the consensus of the two parties in the U.S., but will be the consensus of all democratic countries.
In a progressive aspect, the International community can benefit from a wider recognition of Taiwan.
In recent years, the performance of Taiwanese society in terms of epidemic prevention performance, human rights, gender equality, marriage equality, and open government are actually in line with many progressive ideas and visions. The ideas and visions that many democratic countries have long supported. Therefore, I’m quite optimistic that, after 2020, Taiwan can make even greater progress, on multiple levels and in broader aspects, contributing to the international community.
Finally, I want to emphasize again that to truly resolve regional problems, we need dynamic multilateral cooperation. But this must not be a return to the conventional thinking of the past century, which was "expecting" China to abide by the international order. The outdated thinking had been proved to be a failure. Otherwise there wouldn’t be a series of Chinese infiltration and aggression after its rise in recent years, which became one of the most difficult issues in the world. I believe after 2020, U.S., Japan, and Taiwan can establish a new model of international cooperation through deeper collaboration and communication. And hopefully, this model will maximize the security of the Indo-Pacific region and promote peace, stability and development in the region.
This concludes my speech, thank you all for listening.
Lastly, I’d like to express my gratitude to the moderators, my fellow panelists, and the organizers of this event.
I wish everyone peace and good health. Thank you.
taiwan history facts 在 肯腦濕的人生相談室 Facebook 的最佳貼文
#衛福編編報報 #英文版 ⏲發文時間:2020/04/11
❗我國通報世界衛生組織(WHO)電郵內容事實陳述之聲明❗
>>>http://at.cdc.tw/cYY203
✏The facts regarding Taiwan’s email to alert WHO to possible danger of COVID-19
>>>at.cdc.tw/23iq82
In response to WHO’s denial that Taiwan ever alerted it to the possibility of human-to-human transmission of COVID-19, the Central Epidemic Command Center makes the following statement today, April 11:
1. The Taiwan Centers for Disease Control (Taiwan CDC) learned from online sources that there had been at least seven cases of atypical pneumonia in Wuhan, China. In China, the term “atypical pneumonia” is commonly used to refer to SARS, a disease transmitted between humans caused by coronavirus.
2. Owing to its experience with the SARS epidemic in 2003, Taiwan vigilantly kept track of information about the new outbreak. On December 31, 2019, Taiwan sent an email to the International Health Regulations (IHR) focal point under the World Health Organization (WHO), informing WHO of its understanding of the disease and also requesting further information from WHO. Given the lack of clarity at the time, as well as the many rumors that were circulating, Taiwan’s aim was to ensure that all relevant parties remained alert, especially since the outbreak occurred just before the Lunar New Year holiday, which typically sees tremendous amounts of travel. To be prudent, in the email we took pains to refer to atypical pneumonia, and specifically noted that patients had been isolated for treatment. Public health professionals could discern from this wording that there was a real possibility of human-to-human transmission of the disease. However, because at the time there were as yet no cases of the disease in Taiwan, we could not state directly and conclusively that there had been human-to-human transmission.
3. The Taiwan CDC also contacted the Chinese Center for Disease Control and Prevention in a bid to obtain more information. However, in response to our inquiries, the WHO IHR focal point only responded with a short message stating that Taiwan’s information had been forwarded to expert colleagues; China provided only a press release.
4. Even though Taiwan strongly suspected that human-to-human transmission of the disease was already occurring at the time, we were unable to gain confirmation through existing channels. Therefore, on the day the aforementioned email was sent to WHO, the Taiwan government activated enhanced border control and quarantine measures based on the assumption that human-to-human transmission was in fact occurring. These measures included screening passengers on flights from Wuhan prior to disembarkation.
5. In mid-January, the Taiwan CDC dispatched experts to Wuhan to gain a better understanding of the epidemic, the control measures taken there, and patients’ exposure history. Based on preliminary research, Taiwan determined that this form of pneumonia could indeed spread via human-to-human transmission.
taiwan history facts 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的精選貼文
「真的假的?泡麵的發明者是位出身嘉義朴子的台灣人?」
"Really? Instant noodles were invented by a Taiwanese from Puzi, Chiayi?"
(English version available on the bottom)
過去一週,除了一天南下高雄訪友,我幾乎都待在家人位在嘉義朴子的住處;而講到嘉義朴子,就不得不提一位目前為止對世界歷史最有影響力的朴子人,吳百福(安藤百福)。他的影響力有多大?他是日本日清食品的創辦人,也是把泡麵商品化並行銷全世界的主要推手,並且自稱是泡麵的發明者。今天在全世界任何一個角落,無論是我在西伯利亞鐵路的火車上能用熱水在幾分鐘之內吃到熱騰騰的湯麵,或是可以不時在網路上看到萌死人不償命的新垣結衣小雞拉麵廣告,都得要感謝這位嘉義朴子人。目前正在NHK播出、擁有穩定超越20%收視率的晨間劇《萬福》便是以這位台裔日本企業家的故事改編。
日清集團的官網上將其創辦人安藤百福稱為泡麵的發明者,並且簡述了他創立集團的故事,大致上來說就是戰後日本物資缺乏、許多人營養不良,安藤百福為了善用美援麵粉製造日本食物解決糧食問題,便在自家後院蓋了間小屋,用整整一年的時間努力不懈的研究如何油炸麵條,終於在1958年8月25日開始販售全世界第一款泡麵「チキンラーメン」,也就是小雞拉麵。讀下來是相當動人勵志的一篇故事。
不過,就在我來到嘉義朴子並準備開始寫這篇文章時,內心出現了疑問:如果這個人是如此成功的企業家兼發明家,為何在朴子完全找不到任何一點和他相關的蛛絲馬跡呢?難道不會有人想為他立個紀念碑、甚至把他故居改建成紀念館嗎?正是因為這樣的疑問,讓我發現這個故事的陰暗面——
1. 吳百福有過三段婚姻,其中台籍的大房二房在他移居日本後都被棄之不顧,原本擔任日清社長的大房長子還被他與日籍的三房兒子聯手撤換(根據《週刊文春》)。這些事情讓仍在嘉義朴子的吳家不是很願意提及吳百福這個人。
2. 吳百福並沒有發明泡麵,在後院製造泡麵並且申請專利的是在大阪留學的屏東人張國文。吳百福向張國文購買了專利,並且利用他掌握的黑市資源,成功將泡麵商品化。
既然如此,泡麵到底是誰發明的呢?根據《時報周刊》在2007年的訪談,張國文製造泡麵的靈感來自家人從屏東寄到大阪的雞絲麵,所以他也不是最早以油炸法保存麵條的先驅;早在泡麵出現之前,台灣的雞絲麵和意麵就已經常用油炸的方式保存,而且同樣的方法可能19世紀就已經出現在台灣及中國多個地方。張國文的功勞在於為這種方法申請專利,吳百福的貢獻則是將這個專利買下並且商品化;因此合理推測,日清的元老級商品小雞拉麵,其原型基本上就是台灣的雞絲麵。
故事講到這裡,我已經不指望可以在朴子找到什麼和泡麵或日清有關的痕跡了,只是在據說是吳百福故居所在的光復路上隨便走走;但走著走著,突然看到一間近年新開的7-11,外觀保存的日式民居的特色,門口石碑上有著「朴站門市」的題字,落款人姓吳;回家查了一下,有當地人暗示這棟房子和吳百福有關,雖然也未交代詳情;至於店裡所販售的泡麵,是否為出身此地的一位台灣人所發明?目前看來,比較公允的講法應該是,這是幾位旅居大阪的台灣人,將台灣的油炸麵條商品化並且推向全世界的結果;至於真正的發明者到底是誰,似乎就沒那麼重要了——或許只是某位煮麵時不小心讓麵條掉進油鍋的不知名阿嬤吧!
In the past week, I've been with my parents in a small town Puzi in southern Taiwan. Among the well-known people from here, the most influential one is probably Momofuku Ando (安藤百福), a Taiwanese-Japanese businessman and the founder of Nissin Food Products Co., Ltd., who claimed to be the inventor of instant noodles. Ando was born in Taiwan before WWII (which was then a Japan colony) and later moved to Osaka, Japan. According to Nissin's website, in order to solve Japan's post-war food shortage with the America-provided wheat, Ando spent one full year at a cabin in his backyard to research different ways to make instant noodles. On August 25, 1958, his first instant noodle product Chikinrāmen (チキンラーメン) was launched and gained great success around the world. The story has become the TV show "Manpuku" on Japan's national TV network NHK. This sounds like a very encouraging story. Doesn't it?
Given his business success and contribution to food industry, it should be reasonable for Puzi, his hometown, to memorize him with a monument, house museum, or something like that. In the town of Puzi, however, I can find no clue about this person. This made me wonder about this history, and eventually got to learn about the complexity in Ando's story.
In fact, Ando's story is a bit controversial. He had two marriages while still in Taiwan, and both wives were abandoned after he moved to Japan and married the third wife. Due to this family history, his clan in Taiwan shows little interest in their connection to their relative Ando. In addition, instead of inventing instant noodle himself, he purchased the patent from fellow Taiwanese Kuo-Wen Chang, who actually did the ramen research in the backyard. Ando, nevertheness, always claimed instant noodles as his own invention. Given these facts, it's not surprising that neither his hometown Puzi nor the production team of Manpuku would mention Ando's early life in Taiwan.
If so, who was the actual inventor of instant noodles? Chang, who owned the patent of instant noodles, got his idea from "chicken fiber noodles" (雞絲麵), the deep-fried thin noodles that are popular in Taiwan. Even before then, deep-frying noodles for preservation was not a new technique. It might have been around since the 19th century. However, there's no doubt that Chang's application for patent and Ando's business strategy made instant noodles a successful and globally available food product.
參考資料 References:
http://classic-blog.udn.com/mobile/baogon/43946639
https://shareba.com/module/news/295249050811547500.html
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1233772
https://www.storm.mg/lifestyle/46361
https://m.mobile01.com/topicdetail.php?f=320&t=4786993
http://www.j2h.tw/bbs/bbs11/5814.html
https://www.nissin.com/jp/about/chronicle/
https://www.nissin.com/en_jp/about/founder/
taiwan history facts 在 10 Interesting Facts about Taiwan - Pinterest 的推薦與評價
Tearing the United States apart - Vivid Maps. A diverse population has impacted history in the U.S. from the very beginning. From the first travelers and ... ... <看更多>